英語圏で使われるスラングをまとめています
たまに見かける”I like the cut of your Jib”とは?意味と使い方を解説
I like the cut of your Jibとは?
"I like the cut of your Jib"は17世紀に海賊が船の帆を動かすことに由来します。
"I like your style(そのやり方いいね)"...
“Jackass of all trades”とは?意味と使い方を解説
Jackass of all tradesとは?
全てにおいて悪い結果を残す人を意味します。簡単に言うと「マヌケ」。
Fuck upする人というイメージですが、ただ失敗する人というよりは「失敗していることすら気づいていないマヌ...
ネットで時々見かける”Fuck down”とは?使い方も添えて解説
ネットでまれに見かけるFuck down。
Fuck youやFuck upはよく見かけますが、この単語は比較的出現割合が低い気がします。
今回はこの言葉を紹介したいと思います。ですが、人前で使うのはやめましょう。
Fu...
英語圏で頻出の”Fuck up”の意味とは?使い方も添えて解説
Fuck upとは?
Fuck upという言葉はネット上でよく見かけます。
Fuck youやFuck offなどFuckを使ったスラングはとても多いですが、すべて汚い言葉ですので大勢の前でこの言葉を発するのはやめておいた方が...
“Give a fuck”とは?意味や使い方を解説
Give a fuckとは?
Give a fuckを直訳すると「クソを与える」という意味になります。
しかし、スラング的な使い方をするとそれは「気にかける」という意味になります。
Give a shitと非常に似ていま...
“Give a shit”とは?意味と使い方を解説
Give a shitとは?
直訳すると「shitをgiveする」つまり「クソを与える」という意味になりますが、
スラング的な意味だと「(誰かもしくは何かを)気にする」という意味があります。
また、同じ意味として"Giv...
“Goofing around”とは?基本的な使い方とスラング的な使い方
Goofing aroundとは?
Goofing aroundには2つの意味があります。
片方は一般的な使い方、もう一つはスラング的な意味を持ちます。
意味1
Goof aroundで「ふざける / おちゃらける...
海外の女性で増加している”Blackfishing”(ブラックフィッシング)とは?
海外の特に白人の女性で増加しているBlackfishing「ブラックフィッシング」。
これはどういう意味で、なぜ増加しているのでしょうか。
本記事ではこれらを解説したいと思います。
Blackfishingとは?
...
海外でよく使われる単語”Gucci”を知ってる?意味と使い方を解説
海外ではよくGucci(グッチ)というワードが使われています。
皆さんはGucciというとあの高級ブランドを思い浮かべると思いますが、そこから派生した意味があります。
Gucciとは?
「うまくいってる / 良い / イ...
海外でよく使われる”Piss off”の意味と使い方
Piss offの意味
意味1
「イライラする / ムカつく / 腹が立つ」
"Piss off"は主にムカつくことを表現し、ムカつかせている原因を主語に置くことが多いです。
Angryと意味がとても似ています。
...